สนธิสัญญารัสเซีย - ไบแซนไทน์ 911

ในปี 6420 [จากการสร้างโลก]

โอเล็กส่งสามีของเขาเพื่อสร้างสันติภาพและสร้างสนธิสัญญาระหว่างชาวกรีกและชาวรัสเซียโดยกล่าวว่า:“ รายการสัญญาได้ข้อสรุปภายใต้กษัตริย์และลีโอและอเล็กซานเดอร์ เรามาจากภาษารัสเซีย - คาร์ล่า, Inegild, Farlaf, Veremud, Rulaw, Hood, Rwald, Karn, Frelaw, Roire, Akteva, Truan, Lidoul, Faust, Stemid - ส่งมาจาก Oleg, Grand Duke ของรัสเซียและจากทุกคนภายใต้ เจ้าชายผู้ยิ่งใหญ่ผู้ยิ่งใหญ่และผู้ยิ่งใหญ่ของเขาและคุณลีโออเล็กซานเดอร์และคอนสแตนตินผู้มีอำนาจสูงสุดในพระเจ้ากษัตริย์กรีกเพื่อเสริมสร้างและรับรองมิตรภาพระยะยาวระหว่างคริสเตียนและรัสเซียตามคำร้องขอของเจ้าชายผู้ยิ่งใหญ่และ ตามคำสั่งจากรัสเซียทั้งหมดภายใต้มือของเขา เหนือสิ่งอื่นใดที่ต้องการในพระเจ้าเพื่อเสริมสร้างและรับรองมิตรภาพที่มีอยู่ตลอดเวลาระหว่างคริสเตียนและรัสเซียตัดสินด้วยความยุติธรรมไม่เพียง แต่ในคำพูด แต่เป็นลายลักษณ์อักษรและด้วยคำสาบานอย่างแน่นหนาสาบานด้วยแขนของพวกเขาเพื่อยืนยันมิตรภาพดังกล่าวและรับรองด้วยศรัทธา และเป็นไปตามกฎหมายของเรา

สิ่งเหล่านี้เป็นสาระสำคัญของบทของสนธิสัญญาซึ่งสัมพันธ์กับที่เรายึดมั่นโดยศรัทธาและมิตรภาพของพระเจ้า คำพูดแรกของสนธิสัญญาของเราจะคืนดีกับคุณชาวกรีกและเราจะรักซึ่งกันและกันด้วยสุดใจและความปรารถนาดีและเราจะไม่ยอมให้มันเกิดขึ้นเพราะมันอยู่ในอำนาจของเราไม่มีการหลอกลวงหรืออาชญากรรมจากผู้อยู่ภายใต้การแนะนำของเจ้าชายที่สดใสของเรา แต่เราจะพยายามเท่าที่กองกำลังของเราจะรักษาคุณชาวกรีกในปีต่อ ๆ ไปและตลอดไปมิตรภาพลดลงและไม่มีการเปลี่ยนแปลงการแสดงออกและประเพณีของจดหมายที่มีสมอทอดสมอได้รับการรับรอง ในทำนองเดียวกันคุณชาวกรีกสังเกตมิตรภาพที่ไม่สั่นคลอนและไม่เปลี่ยนแปลงเหมือนกันกับเจ้าชายรัสเซียที่สดใสของเราและทุกคนที่อยู่ในมือของเจ้าชายที่สดใสของเราเสมอและในทุกปี

และเราจะเห็นพ้องกับบทที่เกี่ยวกับความโหดร้ายที่อาจเกิดขึ้นดังนี้: ความโหดร้ายที่จะได้รับการรับรองอย่างชัดเจนควรได้รับการพิจารณาให้สำเร็จอย่างไม่ต้องสงสัย; และวิธีที่พวกเขาจะไม่เชื่อให้พรรคนั้นสาบานว่าเขาพยายามที่จะไม่เชื่อการกระทำที่ชั่วร้ายนี้; และเมื่อฝ่ายต่างสาบานก็ให้ลงโทษเช่นนี้ว่าอาชญากรรมจะเป็นเช่นไร

เกี่ยวกับสิ่งนี้: ถ้ามีคนฆ่า - คริสเตียนรัสเซียหรือคริสเตียนรัสเซีย - ตายในสถานที่ของการฆาตกรรม หากฆาตกรหนีออกมา แต่กลับกลายเป็นความครอบครองแล้วส่วนหนึ่งของทรัพย์สินของเขาที่กฎหมายกำหนดไว้ให้เขาพาญาติของชายที่ถูกสังหารมา แต่ปล่อยให้ภรรยาของฆาตกรเก็บสิ่งที่จำเป็นสำหรับเธอตามกฎหมาย หากฆาตกรที่หลบหนีกลายเป็นคนยากจนแล้วให้เขาอยู่ในการพิจารณาคดีจนกว่าเขาจะพบและจากนั้นเขาก็จะตาย

หากใครบางคนโจมตีด้วยดาบหรือตีด้วยอาวุธอื่น ๆ ดังนั้นการตีหรือตีนั้นให้เขาให้เงิน 5 ลิตรตามกฎหมายรัสเซีย ถ้าคนขัดสนที่กระทำความผิดนี้ให้เขาให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้เพื่อเขาจะถอดเสื้อผ้าที่เขาสวมออกให้ตัวเองและปล่อยให้เขาสาบานกับจำนวนเงินที่เหลือซึ่งไม่มีใครสามารถช่วยเขาได้และอย่าให้เขา ส่วนที่เหลือนี้เรียกเก็บกับเขา

เกี่ยวกับสิ่งนี้: ถ้ารัสเซียถูกขโมยจากคริสเตียนหรือในทางตรงกันข้ามคริสเตียนจากรัสเซียและขโมยถูกจับในเวลาเดียวกันขณะที่เขากำลังขโมยหรือถ้าขโมยพร้อมที่จะขโมยและถูกฆ่าตายความตายของเขาจะไม่ถูกรวบรวมจากคริสเตียนหรือ จากรัสเซีย; แต่ขอให้เหยื่อทำสิ่งที่เขาสูญเสียไป อย่างไรก็ตามถ้าขโมยยอมจำนนโดยสมัครใจจงให้ผู้ที่เขาขโมยมาจากเขาถูกจับและปล่อยให้เขาถูกผูกมัดและมอบสิ่งที่เขาขโมยไปในขนาดสามเท่า

เกี่ยวกับสิ่งนี้: ถ้ามีคนจากคริสเตียนหรือชาวรัสเซียโดยการทุบตีบุกรุก [ปล้นทรัพย์] และใช้บางสิ่งบางอย่างที่เป็นของผู้อื่นโดยการบังคับให้ปล่อยให้เขากลับมาเป็นสามเท่า

หากมีการโยน ROOK โดยลมแรงไปยังดินแดนต่างประเทศและเราชาวรัสเซียคนหนึ่งจะอยู่ที่นั่นและจะช่วยรักษาโกงด้วยการบรรทุกของและส่งกลับไปยังดินแดนกรีกเราจะนำมันไปยังที่ปลอดภัยจนกว่ามันจะมาถึงที่ปลอดภัย หากเรือถูกพายุหรือถูกพายุพัดกระหน่ำและไม่สามารถกลับไปที่เรือของเราได้เราชาวรัสเซียก็จะช่วยเรือพายของเรือลำนั้นและขนสินค้าของพวกเขาไปด้วย หากปัญหาแบบเดียวกันกับเรือรัสเซียเกิดขึ้นรอบ ๆ ดินแดนกรีกเราก็นำมันไปยังดินแดนรัสเซียและปล่อยให้สินค้าของเรือลำนั้นขายดังนั้นถ้าคุณสามารถขายบางอย่างจากเรือลำนั้นเราชาวรัสเซียจะนำมันออกไปยังชายฝั่งกรีก และเมื่อเรา [ชาวรัสเซีย] เดินทางไปยังดินแดนกรีกเพื่อค้าขายหรือสถานทูตกับกษัตริย์ของคุณจากนั้นพวกเราชาวกรีกจะพลาดสินค้าของพวกเขาด้วยความเคารพ หากพวกเราชาวรัสเซียที่มากับเรือถูกฆ่าหรือถูกนำออกจากเรือผู้กระทำผิดจะถูกลงโทษตามการลงโทษข้างต้น

เกี่ยวกับสิ่งเหล่านี้: หากนักโทษของฝ่ายหนึ่งฝ่ายใดหรืออีกฝ่ายหนึ่งถูกบังคับโดยชาวรัสเซียหรือชาวกรีกที่ถูกบังคับให้ขายให้กับประเทศของพวกเขาและถ้าหากจริง ๆ แล้วมันกลายเป็นรัสเซียหรือกรีกให้ปล่อยให้พวกเขาซื้อกลับคืน เสนอราคาให้เขาโดยใช้ chelyadin นอกจากนี้หากชาวกรีกถูกจับในสงครามทุกคนก็ให้เขากลับไปยังประเทศของเขาและราคาปกติของเขาจะได้รับสำหรับเขาตามที่ได้กล่าวไปแล้วข้างต้น

อย่างไรก็ตามหากมีการเกณฑ์ทหารและ [ชาวรัสเซีย] เหล่านี้ต้องการที่จะให้เกียรติกษัตริย์ของคุณและไม่ว่าพวกเขาจะมานานเท่าไหร่และพวกเขาต้องการที่จะอยู่กับกษัตริย์ของคุณตามความประสงค์ของพวกเขา

เพิ่มเติมเกี่ยวกับรัสเซียเกี่ยวกับเชลย [คริสเตียนที่ถูกจับ] ซึ่งมาจากประเทศใดประเทศหนึ่งและขายโดย [รัสเซีย] กลับไปที่กรีซหรือคริสเตียนที่ถูกจับกุมที่นำมาที่รัสเซียจากประเทศใด ๆ ควรถูกขายให้ 20 คนและกลับไปที่ดินแดนกรีก

เกี่ยวกับเรื่องนี้: หากมีการขโมย chelyadin ของรัสเซียไม่ว่าเขาจะวิ่งหนีไปหรือรัสเซียจะถูกบังคับขายและบ่นให้พวกเขาพิสูจน์มันเกี่ยวกับคนรับใช้ของพวกเขาและพาเขาไปยังรัสเซีย แต่พวกพ่อค้าหากพวกเขาสูญเสีย chelyadin และอุทธรณ์ รับไป หากมีคนไม่อนุญาตให้ทำการสอบถามข้อมูลนั้นจะไม่ได้รับการยอมรับว่าเหมาะสม

และเกี่ยวกับรัสเซียที่ให้บริการในดินแดนกรีกของกษัตริย์กรีก หากมีคนตายโดยไม่ทิ้งทรัพย์สินของเขาและเขาไม่มี [ในกรีซ] ให้ปล่อยให้ทรัพย์สินของเขากลับไปรัสเซียเพื่อญาติที่อายุน้อยที่สุดของเขา อย่างไรก็ตามถ้าเขาทำพินัยกรรมเขาจะถูกพาไปหาเขาโดยผู้ที่เขียนเพื่อรับมรดกของเขาและได้รับมรดก

เกี่ยวกับการซื้อขายของรัสเซีย

เกี่ยวกับคนต่าง ๆ ที่ไปยังดินแดนกรีกและยังคงเป็นหนี้อยู่ หากจอมวายร้ายไม่กลับรัสเซียแล้วให้ชาวรัสเซียบ่นกับอาณาจักรกรีกและเขาจะถูกจับกุมและส่งกลับรัสเซียโดยการกวาดต้อน ปล่อยให้รัสเซียทำแบบเดียวกันกับกรีกถ้าเกิดขึ้นแบบเดียวกัน

ในสัญลักษณ์ของความเข้มแข็งและความผันแปรไม่ได้ซึ่งควรอยู่ระหว่างคุณคริสเตียนและรัสเซียเราได้สร้างสนธิสัญญาสันติภาพนี้ขึ้นกับการเขียนของ Ivanov ในการเช่าเหมาลำสองฉบับ - ซาร์และมือของคุณเอง - ปิดผนึกเขาด้วยคำสาบานที่ยุติธรรม ให้ทูตของเรา เราขอสาบานต่อกษัตริย์ของคุณผู้ซึ่งพระเจ้าทรงแต่งตั้งให้เป็นผู้สร้างโดยความเชื่อและจารีตประเพณีของเราโดยไม่ละเมิดหัวหน้าสนธิสัญญาสันติภาพและมิตรภาพที่เป็นที่ยอมรับสำหรับเราและต่อประเทศของเรา และข้อเขียนนี้ได้ถูกมอบให้กับกษัตริย์ของคุณเพื่อขออนุมัติเพื่อให้ข้อตกลงนี้กลายเป็นพื้นฐานสำหรับการอนุมัติและรับรองโลกที่มีอยู่ระหว่างเรา เดือน 2 กันยายนข้อ 15 คือ 6420 ปีจากการสร้างโลก”

ซาร์เลออนให้เกียรติทูตรัสเซียด้วยของขวัญ - ทองคำผ้าไหมและผ้าอันมีค่า - และมอบสามีให้พวกเขาเพื่อแสดงให้เห็นถึงความงามของคริสตจักรหอทองคำและความร่ำรวยที่เก็บไว้ในพวกเขา: ทองคำพาโวโลกิอัญมณีและความสนใจของท่าน เสื้อคลุมและพระธาตุของนักบุญสอนความเชื่อของพวกเขาและแสดงให้พวกเขาเห็นถึงศรัทธาที่แท้จริง ดังนั้นเขาจึงส่งพวกเขาไปยังดินแดนของเขาด้วยเกียรติอย่างยิ่ง ทูตที่ส่งมาจากโอเล็กกลับมาหาเขาและบอกเขาถึงสุนทรพจน์ของกษัตริย์ทั้งสองขณะที่พวกเขาสร้างสันติภาพและทำข้อตกลงระหว่างดินแดนกรีกกับรัสเซียและตั้งใจแน่วแน่ที่จะไม่ทำลายคำสาบาน - ทั้งชาวกรีกและมาตุภูมิ

แปลโดย D. S. Likhachev. ห้องสมุดของราชบัณฑิตยสถานวิทยาศาสตร์แห่งรัสเซีย

ดูวิดีโอ: "ฝาวงลอมรสเซย" ในบาก, อาเซอรไบจาน Battlefield 4 (กรกฎาคม 2019).